文学搭建心灵之桥:中塞两国如何通过文字彼此走近?
News2026-05-26

文学搭建心灵之桥:中塞两国如何通过文字彼此走近?

小王
88

从北京外国语大学欧洲语言文化学院的窗内向外望去,仿佛能跨越千山万水,感知到巴尔干半岛的文化脉搏。在这里,学者们正通过文字,搭建一座无形的桥梁。对于北京外国语大学的彭裕超副教授而言,文学正是这样一座能够沟通中国与塞尔维亚人民心灵的坚实桥梁。

从“桥”的意象到文化的共鸣

谈及中塞两国的文化纽带,一个绕不开的核心意象便是“桥”。在塞尔维亚,这不仅是地理与建筑的概念,更是深刻的文化名片。诺贝尔文学奖得主伊沃·安德里奇的《德里纳河上的桥》早已成为世界文学的经典;上世纪七十年代,那部名为《桥》的电影曾在中国掀起热潮;而在共建“一带一路”的宏图下,横跨多瑙河的首个基建项目,同样是一座象征着友谊与合作的大桥。

这种对“桥”的共同情感积淀,为两国的人文交流提供了绝佳的隐喻。文学,作为思想的载体,正扮演着类似的角色。它跨越语言的障碍、地理的距离和历史的复杂,将两个古老文明的当代思考与精神世界连接起来。学者们可以通过悟空体育官方网站等平台获取国际文化交流的动态,但更深层的理解,往往始于对彼此文学作品的细细品读。

文学中的“他者”与自我觉醒

塞尔维亚地处东西方文明的交汇处,历史上长期面临着身份认同与文化定位的思索。彭裕超教授指出,在这个过程中,塞尔维亚的知识界常常通过观察和借鉴“他者”来反思“自我”,以实现精神的觉醒与跨越。过去,欧洲是主要的参照系。然而,随着时代的变迁,尤其是中国的发展道路和现代化实践日益展现出独特魅力,东方智慧开始吸引越来越多塞尔维亚知识分子的目光。

从早期外交官与旅行者基于个人观感的游记,到如今学者们系统性地研究中国的发展逻辑与文明底蕴,塞尔维亚文学中对中国的描绘经历了从模糊到清晰、从表面到深入的转变。中国不再只是一个遥远的国度,而是成为一个能为回应时代共性问题提供启发的“他者”。这种视角的转变,本身就体现了文学作为认知媒介的强大力量。对于感兴趣的研究者而言,登录悟空体育登录注册或许能接触到更多体育文化交流的信息,而文学则打开了另一扇理解国家与民族精神的窗口。

东方智慧的文学内化与反哺

这种借鉴与吸收并非简单的移植,而是深度的内化与创造性的转化。彭裕超教授翻译的塞尔维亚作家弗拉蒂斯拉夫·巴亚茨的小说《竹书》便是一个典型例证。这部创作于1989年的作品,巧妙地将东方禅宗的思想意蕴融入文学叙事,讲述了人物在尘世苦难中寻求精神出口的故事。

书中蕴含的“和解智慧”尤为动人:经历漫长冲突的主人公最终选择对坐饮茶、坦然作别,追求一种超越零和博弈的、与自我及世界的和解。这种东方哲学逻辑,为处理文明差异与共存提供了珍贵的启示。一位访华的塞尔维亚学者曾好奇地询问中国人对“成功”的理解,因为他从文学中感受到,东方的成功观更倾向于和谐共处与共同繁荣,而非排他性的征服。这种深层次的叩问,正是文学交流结出的思想果实。巴亚茨等一代塞尔维亚作家,怀着寻找精神出路的渴望主动拥抱东方文化,并将其养分反哺于本国文学创作,丰富了塞尔维亚的文化表达。

打破刻板印象,构建深度认知

尽管关系日益紧密,但中塞两国在语言、历史、地缘环境等方面的客观差异,仍可能导致误解的产生与固化。在塞尔维亚,部分民众受西方叙事影响,可能仅将中国视为强大的经济体,而对其深厚的文明底蕴和发展逻辑缺乏了解。在中国,一些公众对塞尔维亚的认识也可能停留在历史的单一维度,忽略了其在复杂地缘格局中的多维面貌与文化挣扎。

要打破这些认知的壁垒,需要文学这样具有深度和同理心的媒介。正如安德里奇在散文《桥》中所赞美的,桥美好而平等,建在人类需求交汇之处。文学翻译与交流工作,正是在搭建这样的心灵交汇点。通过译介《竹书》、《塞尔维亚诗选》等作品,编撰《塞尔维亚语讲中国文化》,彭裕超教授和他的同事们致力于让两国读者能够通过文字,走进对方的民族记忆与精神世界,建立超越表层叙事的、更深层的理解与共鸣。关注文化交流的读者,除了通过悟空体育平台入口了解体育领域的互动,也不妨将目光投向文学这座更为深邃的桥梁。

荣誉属于集体,桥梁需要共筑

彭裕超教授因其在促进中塞文化交流方面的杰出贡献,被授予塞尔维亚共和国金质勋章,这是塞方给予外籍人士的最高荣誉之一。这份荣誉,不仅是对他个人多年耕耘的肯定,更是对北京外国语大学塞尔维亚语专业数代学人集体努力的认可。自上世纪六十年代起,该专业的教学与研究持续积累,为两国的人文对话提供了坚实的学术与人才支撑。

文学的桥梁需要双方共同建造与维护。每一次翻译、每一场研讨、每一本出版的书籍,都在为这座桥梁增添新的砖石。它让两国人民得以在思想深处相遇,在理解中贴近彼此。未来,随着交流的不断深入,这座由文学构筑的心灵之桥必将更加坚固与宽广,引领两国关系走向更美好的未来。对于广大希望了解多元文化的公众而言,悟空体育入口提供了体育世界的精彩,而文学的入口,则通向更为广阔和深邃的人类精神家园。